Анекдоты от Зигмунда Фрейда, вып. 1


Анекдоты № 69 от 07.02.2001 г.


Доктор Зигмунд Фрейд в своих лекциях и сочинениях время от времени использовал анекдоты для того, чтобы проиллюстрировать высказанную мысль или оживить текст. Посмотрим, чем смешили публику около ста лет тому назад.



Случай с коллегой

Один из молодых коллег поделился с Фрейдом забавным случаем, произошедшим с ним. Хозяйка квартиры, которую снимал молодой доктор, часто подолгу будила его на работу. Однажды утром он спал особенно крепко. Хозяйка старалась разбудить его, он ответил что встает. Ему тут же приснилось, что он в больнице, кровать на которой он лежит, и табличка в изголовье с надписью:
"Пепи Г., cand. med., 22-х лет".
Он во сне подумал, что раз уж он в больнице, то идти туда ему уже не надо, повернулся на другой бок и продолжал спать дальше.



Одна девушка собиралась выходить замуж, но ее подруги и родственники не советовали ей это делать, так как у ее жениха был очень вспыльчивый характер. Они все опасались, что в браке он будет ее бить. На это девушка ответила:
"Пусть он только попробует!"



Один бедный еврей решил съездить в Карлсбад. Он сел в скорый поезд без билета, но на первой же станции его высадили. Он снова садился в поезд, но на каждой станции его высаживали. На одной из станций он встретил своего знакомого, который спросил, куда он едет. Еврей ответил:
"Если выдержу, то в Карлсбад".



Рассказ отца Зигмунда Фрейда

Однажды в субботу я гулял по городу, в котором ты родился, в праздничном пальто, с хорошей новой шляпой на голове. Вдруг ко мне подошел один христианин, сбил кулаком шляпу с моей головы и закричал:
"Жид, долой с тротуара!"
Зигмунд спросил:
"Ну, и что же ты сделал?"
Отец ответил:
"Я перешел на мостовую и поднял шляпу".



Один молодой человек, большой почитатель женской красоты, обсуждал со своим приятелем знакомых женщин, их достоинства и недостатки. Затронули в разговоре и его кормилицу, которая все еще была очень красивой женщиной. Молодой человек заметил:
"Очень жаль, что я не воспользовался случаем, когда лежал у нее на груди".



Зигмунд Фрейд часто вспоминал о том, что оппозиционные журналисты издевались над министром просвещения графом Лео Туном (Leo Thun) и называли его Nichtstun (бездельник).



Фрейд говорил, что в Вене белая гвоздика в петлице была отличительным знаком антисемитов, а красная - социал-демократов.



К одному еврею пришел его сосед. Увидев лежащего на диване хозяина, он спросил:
"Ты спишь?"
Хозяин ответил:
"Нет".
Гость просит:
"Тогда одолжи мне десять крон".
Хозяин пробурчал:
"Тогда я сплю".



Отступление

В лекциях Фрейда я наткнулся на один любопытный момент. В сказке Андерсена "Голый король", которую мы знаем, естественно, в русском переводе, в самом конце маленький мальчик говорит:
"А король-то голый!"
Оказалось, что в оригинале маленькая девочка говорит:
"Да ведь он совсем голый!"
Фрейду было бы о чем подумать, сравнивая эти переводы.



В одном семействе ожидалось прибавление. Родители долго беседовали со своим единственным сыном, что у него скоро появится братик или сестричка, которых ему принесет аист. Наконец появился на свет его маленький братишка. Ребенок долго смотрел на плачущего малыша, а потом сказал:
"Пусть аист унесет его обратно".



Мальчик 8-10 лет вернулся домой из естественно-исторического музея и сказал своей маме:
"Мама, я тебя очень люблю. Когда ты умрешь, я из тебя сделаю чучело и поставлю здесь в комнате, чтобы всегда тебя видеть".