Эжен Делакруа: мысли и наблюдения художника. Часть II


Анекдоты № 988 от 22.01.2021 г.




О памятнике Бальзаку

Летом 1854 года Делакруа писал своей возлюбленной баронессе Жозефине де Форже:
"Читали ли вы о смехотворном процессе, который ведёт вдова Бальзака против Дюма, желающего непременно поставить надгробный памятник её мужу по своему вкусу, но, разумеется, на средства, собранные по подписке? Она была бы права, если бы уже сама воздвигала этот памятник, но если этого придётся ждать ещё около четырёх лет, то прав Дюма, желая отдать собрату, которого он при жизни ненавидел, небольшую дань почитания, не требующую к тому же от него никаких затрат".
Эвелина Ганская (1801-1882) — урождённая Ржевусская; обвенчалась с Бальзаком 2 (14) марта 1850 года.

Счастливый человек

22 мая 1855 года Делакруа сделал следующую запись (с лёгкой завистью) об Александре Дюма-отце:
"...вообще же он вовсе не чувствует себя состарившимся и ведёт себя во многих отношениях, как молодой человек. У него есть любовницы, и он доводит их до изнеможения; малютка, за которой мы заезжали, чтобы ехать в театр, просила пощады — он довёл её своим образом жизни до того, что она буквально умирает и страдает какой-то грудной болезнью. Добрый Дюма по-отцовски навещает её каждый день, заботится о наиболее существенном в хорошем браке и совершенно не беспокоится об отдыхе своей протеже. Счастливый человек! Счастливая беспечность!
Он заслуживает того, чтобы умереть, подобно героям, на поле битвы, не испытывая ужаса конца, непоправимой бедности и заброшенности.
Он говорил мне, что хотя у него и двое детей, он совершенно одинок. Они оба уходят по своим делам, оставляя его утешаться своей Изабеллой.
С другой стороны, госпожа Каве говорила мне накануне, что дочь его жаловалась на отца, которого никогда не бывает дома... Странные люди!"
Александр Дюма-отец (1802-1870) — французский писатель и драматург.
Мари Элизабет Каве (1809-1892) — французская художница-портретистка.

Жерико

24 марта 1855 года Делакруа записал свои впечатления о творчестве Жерико:
"Вчера я смотрел литографии Жерико — лошадей, льва и т.д. Всё это очень холодно, несмотря на мастерски сделанные детали; но ни в чём и нигде нет цельности; нет ни одной лошади, у которой не было бы какого-нибудь искалеченного места; отдельные части или несоответственно малы или плохо прилажены; ни одного фона, который бы соответствовал сюжету".
Жан-Луи Андре Теодор Жерико (1791-1824) — французский художник.

Визит королевы

18 августа 1855 года в Париж прибыли королева Виктория и принц Альберт вместе со старшими детьми. Вот запись Делакруа об этом визите:
"Прибытие английской королевы. Я вышел из церкви около трёх часов и хотел вернуться домой. Ни одного извозчика! Париж сошёл с ума в этот день; повсюду процессии ремесленников, рыночных торговок, девушек, одетых в белое; все со знамёнами и все невероятно толкаются, желая устроить торжественную встречу.
В конце концов, никто ничего не видел, так как королева приехала ночью. Мне было грустно за этих добрых людей, которые старались от всего сердца".
Александрина Виктория (1819-1901) — известна как “королева Виктория”; королева Великобритании и Ирландии с 1837; императрица Индии с 1876.
Принц Альберт Саксен-Кобург-Готский (1819-1861) - супруг “королевы Виктории” с 1840.

Не о чем поговорить

26 сентября 1855 года Делакруа посетил салон госпожи Калержи, где в тот же вечер был и князь Пётр Андреевич Вяземский с женой. Но французский художник не счёл нужным даже представиться русскому литератору:
"В шесть часов был у госпожи Калержи, которая приглашала меня. Видел там князя Вяземского с женой; он - совершенный калмык по наружности, она - очаровательная и грациозная русская женщина, которая мне показалась ещё лучше на следующий день, в утреннем туалете".
Беседой с Петром Андреевичем художник Делакруа не стал себя утруждать.

Мария Калержи или Калергис (Kalergis, 1822-1874) — польская пианистка, приятельница Шопена и Листа; племянница канцлера Нессельроде.
Князь Пётр Андреевич Вяземский (1792-1878) — русский литератор и государственный деятель.
Княгиня Вера Фёдоровна Вяземская (1790-1886) - урождённая княжна Гагарина; жена П.А. Вяземского с 1811.

Ватто снова в фаворе

В 1857 году Делакруа делает почти конспективную запись об Антуане Ватто:
"Ватто. Презираемый во времена Давида и снова вошедший в честь. Изумительная техника. Но его фантазия не выдерживает сопоставления с фламандцами. Он более чем театрален в сравнении с Остаде, ван де Велде и др. Он умеет придать картине единство".
Жак Луи Давид (1748-1825) — французский художник.
Ван де Велде — трудно сказать, какого художника из семейства де Велде XVII века подразумевает Делакруа - их было не менее пяти человек.

Энгр

Если Ватто или даже Жерико были уже фигурами из прошлого, то в 1858 году он довольно жёстко написал и о своём современнике:
"Энгр, который никогда не умел расположить фигуры в картине, так как это происходит в действительности, мнит себя похожим на Рафаэля, ибо по-обезьяньи передразнивает отдельные жесты, отдельные повороты, доступные ему и даже не лишённые известной грации, напоминающей грацию Рафаэля; однако у Рафаэля сразу чувствуется, что всем этим он обязан одному себе и что это лишено преднамеренности".
Жан Огюст Доминик Энгр (1780-1867) — французский художник.

Воспоминание о Шопене

Делакруа часто вспоминал о своём рано умершем друге Фредерике Шопене. Вот и 13 апреля 1860 года он записывает:
"Мой дорогой малютка Шопен сильно восставал против школы, отводящей главное место в музыкальном впечатлении звучанию отдельных инструментов. Нельзя отрицать того, что это верно относительно некоторых музыкантов, как, например, Берлиоз, и я думаю, что Шопен, ненавидевший его, в ещё большей степени ненавидел музыку, которая держится только противопоставлениями тромбонов флейтам и гобоям".
Гектор Берлиоз (1803-1869) - французский композитор.

Взялся за Бальзака

Летом 1860 года Делакруа начал читать малоизвестный в России роман Бальзака “Урсула Мируэ”. Он остался очень сильно разочарован прочитанным:
"...принялся за “Урсулу Мируэ” Бальзака; всё те же описания пигмеев, которых он изображает во всех подробностях, будь то главные действующие лица или второстепенные персонажи.
Несмотря на раздутое мнение о достоинствах Бальзака, я продолжаю находить лживым как его манеру, так и его характеры. Он изображает своих действующих лиц, как Анри Монье, при помощи профессиональных словечек, словом, чисто внешне; он знает жаргон дворничихи, чиновника, говор самых разнообразных типов. Но что может быть фальшивее этих надуманных и сделанных из одного куска характеров - этот доктор и друзья этого доктора, этот добродетельный кюре Шаперан, чья жизнь и даже одежда, от описания которой он нас не избавляет, отражает всю его добродетель; наконец, сама эта Урсула Мируэ, чудо невинности в своем белом платье с голубым поясом, возвращающая в лоно церкви своего неверующего дядю! Ни одно из лиц не удалось, а ведь большие художники характеров показывают людей такими, какие они есть".
Анри Монье (1805-1887) - рисовальщик, карикатурист, писатель-юморист; иллюстратор Бальзана.

И снова Рубенс!

21 октября 1860 года Делакруа снова восхищается Рубенсом:
"Этот Рубенс восхитителен! Какой чародей! Я дуюсь на него порой! Я ссорюсь с ним из-за его грузных форм, из-за недостатка изысканности и изящества. Но насколько он выше всех тех мелких достоинств, которые составляют весь багаж других художников. У него есть по крайней мере смелость быть самим собой. Он производит впечатление этими мнимыми недостатками, неразрывно связанными с той мощью, которая увлекает его самого и подчиняет нас ему, вопреки правилам, пригодным для всех, кроме него... Рубенс никогда ни в чём не раскаивается и хорошо делает. Разрешая себе всё, он возносит нас за ту грань, которой едва достигали величайшие из мастеров. Он овладевает нами, подавляет нас небывалой свободой и смелостью. Я замечаю также, что главное среди его качеств, если вообще можно предпочитать какое-нибудь из них, - это поразительная чёткость его изображений, иначе говоря, их мощная жизненность. Без этого дара нет великого художника; проблему чёткости и плотности удавалось разрешать только наиболее великим мастерам...
Рядом с ним Тициан и Веронезе кажутся плоскими; заметим кстати, что Рафаэль, несмотря па малую красочность и недостаток воздушной перспективы, в общем обладает большой рельефностью, в частности: именно в своих фигурах, чего никак не скажешь о его современных подражателях".
Тициан Вечеллио (1490-1576) — итальянский художник венецианской школы живописи.
Паоло Кальяри, более известный как Веронезе (1528-1588) — итальянский художник венецианской школы живописи.

Прекрасная Франция. Вып. 30. Делакруа и другие
Эжен Делакруа: мысли и наблюдения художника. Часть I

(Продолжение следует)

© Виталий Киселев (Старый Ворчун), 2021
abhoc@abhoc.com